皆さん、こんにちは

この度はたくさんの方から「旅の力」を見て感動しました。と
お声をかけていただき撮影スタッフも私も
とってもうれしかったです。
特に、沢山の方々から、最後に歌った曲の詳細を聞かれました。
それはかつて
ary barooso作曲 lamartine babo作詞、1931年に作曲され、
joao gilbertoが歌っていた
『no rancho fundo』という曲です。


この写真は撮影中にとったものです。

アマリアロドリゲスさんの遠い親戚のファドの歌手です。
彼女の歌声もとても美しかったです。


ファドミュージアムの途中で出会った可愛い
おばあちゃま。毎日家の前のベンチで日向ぼっこをしていました。

hi everyone.

we were so happy to receive so many messages after the airing saying how my special was touching and moving. we also received a lot of questions especially about the last song that i sang.

the song is no rancho fundo, composed by ary barooso and the lyrics were by lamartine babo. it was composed in 1931, and was a repertoire of joao gilberto.


we took this photo while we were shooting the program.

she is a fado singer who happened to be a relative of amalia rodrigues. she had a beautiful voice too.


i met this lady when i was heading to a fado museum. she said she comes out and sit on a bench in front of her house and basks in the sun everyday.

皆さんこんにちは

この度6年ぶりに韓国で3回目のコンサートを行いました。
3月3日、4日と2公演行ったのですが、
両日とも素晴らしいオーディエンスに囲まれ
とても幸せでした。
今回初参加の luiz gustavo(sax&flute)の演奏も暖かかったです。


2日目のソールアートセンター、演奏前のワンショットでした。

hi everyone.

i just had a concert in korea for the first time in 6 years. it was actually my 3rd performance in korea. i did two shows, march 3rd and 4th, and both days we had wonderful audiences, which made us so happy.
luiz gustavo (sax, flute) joined us for the first time, his performance was really warm and nice.


here’s a shot in front of seoul art center on day 2.